Описание

Спектакль жанрово ближе всего к лирической комедии. Персонажи ведут диалог на двух языках – русском и татарском.

Перед нами одна затянувшаяся репетиция музыкальной группы, которая никак не может довести до ума свою программу – мешают как внутренние противоречия, так и внешние обстоятельства непреодолимой силы.

«Язык – это, наверное, самый интересный аспект театра и вообще культуры. В нашем спектакле эта тема возникает на нескольких уровнях. Во-первых, разные национальные языки. Когда Инна Яркова, директор фонда «Живой город», предложила нам придумать спектакль, в котором на равных существовали бы русский и татарский языки, выяснилось, что это очень редкая ситуация, почти невозможная. Звучит либо один, либо другой язык.

Они существуют параллельно. Это интересный вызов – именно поэтому мы решили двигаться именно в направлении ситуативного театра, а не условного, поэтического. В данном случае нам интересно наблюдать за тем, как разговаривают люди, а не идеи.

Такой разворот вывел на свет следующий уровень языковой проблемы, «вавилонский». Мы не просто говорим на разных языках, каждый из нас говорит на свое?м собственном языке, и понимание – это ускользающая утопия. Благодаря чему возникает возможность понимания? Это страшно актуальные вещи, и вся наша компания очень ими захвачена.

Кроме того, неподдельный интерес к другой культуре – это, мне кажется, единственный способ сохранить собственную».

«Мо?» – это удивительное татарское слово, аналогов которому нет ни в русском, ни в других известных мне языках. Оно означает особое качество музыкального исполнения, которое заставляет слушателя трепетать. Наверное, «трепет» – очень неточное в смысле перевода, но лично мне близкое понятие. Я сам всегда ищу в своей работе этот самый «мо?». Борис Павлович, режиссер спектакля «Мо?»

Организатор: ФПСИ "Живой город" ИНН: 1655259052

Театры: еще события