билеты без наценки

Без комиссии, по цене организатора

Расписание

Описание

Этот концерт, посвящeнный этнической музыке Шотландии и Англии, привлекает внимание национальными инструментами, которые будут звучать наравне с органом: редкие гости в лютеранском храме, они приоткроют слушателю совершенно иной пласт культуры. Волынка — признанный шотландский национальный символ — была одной из культурных «универсалий», инструментов, повсеместно распространeнных и обладающих множеством разновидностей. Тембровый и динамический облик волынки в разных странах существенно различался: как и любой исконно народный инструмент, она отражала национальный дух и характер — в случае с Шотландией, суровый и мужественный. Острый тембр, рассчитанный на звучание на открытом воздухе в горной местности, придавал шотландской волынке некоторую воинственность и «церемониальность» — военные оркестры шотландских волынщиков восходят к началу XIX века, в наши дни такие коллективы пользуются мировой известностью.

Другой общеизвестный символ кельтской национальной музыки — вистл, продольная флейта с шестью отверстиями, первые упоминания о которой относятся к XI–XII веку. Современный вид вистл обрeл только в середине XIX века, с появлением металлической (жестяной) версии инструмента, доступность которой привела к стремительному росту его популярности. Узнаваемый и чрезвычайно броский «свистящий» тембр вистла воспринимается как неотъемлемая часть кельтского колорита — даже в популярной музыке, далёкой от этнографической точности.

Спектр разных проявлений традиционной музыки в этой программе поистине неисчерпаем: здесь и христианские гимны («Here I Am Lord», «The King of Love my Shepherd is»), и традиционные шотландские и английские народные песни, и музыка, написанная «в национальном стиле» как романтическая фантазия на этническую тему (Ханс-Андре Штамм). Подлинно народная музыка, авторство которой неустановимо, соседствует здесь с профессиональной (одна из самых значительных её страниц — органное переложение знаменитого Largo из симфонии Дворжака «Из Нового Света»).

Исполнители:

  • Олег Вишневский (вистл и шотландские волынки)
  • Наталья Михайлова (орган)

В программе:

Ульрих Роевер (1934–1997), Майкл Корб (род. 1960)
Гимн Highland Cathedral («Горный собор»)

Джон Стивенсон (1761–1833)
Английская лирическая песня Oft in the Stilly Night («Часто в тихую ночь»)

Антонин Дворжак (1841–1904)
Largo из Симфонии № 9 ми минор «Из Нового Света», op. 95, B. 178

Традиционные христианские гимны XIX–XX века
Here I Am Lord, («Вот я, Господи»)
The King of love my Shepherd is («Король любви мой пастырь»)

Ханс-Андре Штамм (род. 1958)
Celtic Hymn (Кельтский гимн)

Шотландская песня на стихи Роберта Бёрнса, 1788 г.
Auld Lang Syne («Старые добрые времена»)

Карл Дженкинс (род. 1944)
Benedictus из оратории The Armed Man: a Mass for Peace («Вооружённый человек: Месса мира»)
Традиционный английский гимн XVIII века

Amazing Grace («О, благодать»)
Традиционные шотландские мелодии XIX века

Gaelic waltzes (Сет Гельских вальсов)
Традиционные христианские гимны XIX-XX века

How Can I Keep from Singing («Как я могу не петь»)
Simply Gifts («Простые подарки»)
Патрик МакКриммон (1595–1670)

Пибрах Lament for the Children («Плач о детях»)
Карл Дженкинс

Agnus Dei из оратории The Armed Man: a Mass for Peace («Вооружённый человек: Месса мира»)
Джон Эллертон (1826–1893)
Английский гимн The Day Thou Gavest, Lord, is Ended («День, дарованный Господом, закончился»)

Традиционная шотландская песня XVIII века
The Rose of Kelvingrove («Роза Кельвингрова»)