билеты без наценки

Без комиссии, по цене организатора

Описание

Фатальная мешанина

Сценическая версия театра на основе переводов Н. Рыковой, Б. Загорского, Вл. Ходасевича

«Испанцы в Дании» – пьеса, открывающая сборник «Театр Клары Гасуль» Проспера Мериме – в российском театре ставятся впервые. Она основана на реальных событиях эпохи наполеоновских войн, ее герои известные исторические личности.

Это рассказ о любви, зародившейся в экстремальных обстоятельствах, – невозможной, изменившей ход истории. Она выше политических убеждений, национальности, религии… Она «приходит неожиданно… и когда почувствуешь её, тут уж некогда бывает размышлять, что хорошо, что дурно».

Мериме ироничен, он высмеивает в своей пьесе государственные игры, предрассудки и амбиции. Он иронизирует и над современным ему театром, пародируя романтический стиль последователей Шиллера и «пафос» испанских комедий, ломает все постулаты и принципы французского классического театра. Эксперимент, к которому публика не была готова. Веселое остроумие «истинного» вольнодумца облечено в сложную, почти гротесковую театральную форму.

Работая над спектаклем, Кирилл Пирогов и молодые актеры «Мастерской», которым помогали недавние выпускники Театрального института имени Б. Щукина, тоже решились на эксперимент. Мериме обгонял своё время, они захотели «отстать» от нашего и найти форму существования современных автору актеров.

Жанр спектакля обозначен, как «фатальная мешанина». Вероятно, это самое точное определение происходящего на сцене: здесь перемешаны и сплетены комедия и драма, оперетта и балет, детектив и вампука…

В спектакле звучит музыка: Г. Форе, К. Сен-Санса, Я. Сибелиуса, М. Равеля, П. Сарасате

Фортепианные партии – Полина Айрапетова, Александр Мичков